Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: An Anna II, Op. 11
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Justinus Kerner
  • Poema original

    An Anna II

    Nicht im Thale der süßen Heimath
    Beim Gemurmel der Silberquelle
    Bleich getragen aus dem Schlachtfeld,
    Denk’ ich dein, du süßes Leben!

    All’ die Freude sind gefallen,
    Sollt’ ich weilen hier der Eine?
    Nein! schon naht der bleiche Bote,
    Der mich leitet zur süßen Heimath.

  • Poema en català

    A Anna II

    Lluny dels murmuris de l’argentí rierol
    en la dolça vall de la pàtria,
    recollit moribund en el camp de batalla,
    penso en tu, dolça vida!

    Tots els amics han caigut,
    m’haig de quedar aquí tot sol?
    No! Ja s’acosta el pàl·lid missatger
    que em portarà cap a la dolça pàtria.

  • (Lied, Anh M 2/7, Leipzig, juliol 1828)
    (La melodia fou utilitzada per Schumann en la seva Sonata per a piano Op. 11)