Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: 12. Fort streift von hier das Kind der Lüfte, Op. 50
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Thomas Moore
  • Poema original

    12.
    Solo (Tenor)
    Fort streift von hier das Kind der Lüfte
    Über Ägyptens Königsgrüfte,
    Von Palmenhainen her umrauscht;
    Jetzt sieht sie in Rosettas Tal
    Dem Nesterbau’n der Tauben zu,
    Jetzt lauscht sie Schwänen, weiß wie Schnee,
    Die stolz durchziehen Möris’ See.
    Welch Bild! Kein sterblich Aug’ hat je
    Ein Land gesehn von höh’rer Pracht!
    Doch eine Stille fürchterlich
    Liegt über diesen Himmelsfluren,
    Mit gift’gem Hauche ihre Spuren
    Verfolgend, zieht durch’s Land die Pest.

    Peri
    Für euren ersten Fall
    Wie hart, ihr Armen, büßt ihr doch,
    Habt einige Blüten aus Eden zwar noch,
    Die Schlang’ überschleichet sie all’.

  • Poema en català
    12.
    Solo (tenor)
    Sobrevola ara l’etèria criatura
    les tombes dels reis egipcis,
    rodejades de boscos de palmeres;
    contempla en la vall de Rosetta
    com els coloms fan els seus nius;
    i els cignes, blancs com la neu,
    que neden ufanosos pel llac de Moeris.
    Quin espectacle! Mai cap ull mortal
    no ha vist un paisatge tan esplendorós!
    Però una calma amenaçadora
    regna en aquests camps divins:
    amb hàlits verinosos avança
    la pesta per tot el país.

    Peri
    Pobres, amb quin duresa
    us castiguen encara per la vostra primera falta!
    Encara teníeu algunes flors de l’Edèn,
    però la serpent les ha destruït totes.
  • (Oratori per a solistes, cor i orquestra, Op. 50, Leipzig, 1843)