Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: 7. Und einsam steht ein Jüngling noch, Op. 50
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Thomas Moore
  • Poema original

    7.
    Solo (Tenor)
    Und einsam steht ein Jüngling noch,
    Es fließt sein Blut aus manchen Wunden;
    Es beugt den Nacken nicht ins Joch,
    Ein Leu, umstellt von Waidmannshunden.
    Schon hat sein Schwert in Feindes Schwarm
    Mit blut’gem Lettern es geschrieben,
    Daß ungebeugt ihm Herz und Arm;
    Ein Pfeil nur ist ihm übrig blieben.

    Chor der Eroberer
    Gazna lebe, es lebe der mächtige Fürst!

    Gazna (Bariton)
    Komm, kühner Held, und huld’ge mir,
    Willst du umsonst dein Blut verspritzen?
    Dein eitles Kämpfen kann nichts nützen,
    Komm, dein Leben schenk ich dir!

    Der Jüngling (Tenor)
    Du schlugst des Landes Bürger,
    Du meiner Brüder Würger –
    Dir diesen letzten Pfeil!

    Gazna
    Das sollst du büßen!

  • Poema en català

    7.
    Solo (tenor)
    Queda encara un jove solitari,
    li brolla la sang de vàries ferides,
    però no doblega l’esquena pel dolor,
    és un lleó voltat de gossos rabiosos.
    La seva espasa ja ha escri t
    amb lletres d’or entre l’horda enemiga
    que el seu cor i el seu braç són inflexibles;
    encara li queda una última sageta.

    Cor dels conqueridors
    Visca Gazna, visca el príncep poderós!

    Gazna (baríton)
    Vine, heroi valerós, i honora’m,
    o prefereixes vessar en va la teva sang?
    La teva lluita inútil de res no et servirà,
    vine, et regalo la teva vida!

    El jove (tenor)
    Has mort la gent del país,
    botxí dels meus germans...
    per a tu serà aquesta darrera sageta!

    Gazna
    Et penediràs d’això!

  • (Oratori per a solistes, cor i orquestra, Op. 50, Leipzig, 1843)